您可以想说多久就多久,我陪着您(主持:笑)。接着说干预,作为政府对于其他国家的内政的干预是不能被允许的,记者可以干预,政治家可以干预,但是政府不可以。自1990年起,十八年来所谓的人道主义干预,被前所未有的广泛接受(Ausmassangenom?各位路边的德文高手对这句话有什么建议?)。 近百年来,欧洲国家在世界各地进行大规模的干预活动,但不是出于人道主义,而是出于帝国主义和殖民主义的原因。而今天,很遗憾我们必须认识到,所谓的人道 主义干预实际上暗含了帝国主义的性质。(主持:中国...) 就拿科索沃来说,所谓的干预,违背了联合国宪章,把炸弹投向贝尔格莱德的平民,根本就违背了 人道主义的精神,而这就是干预所带来的后果。
Nichteinmischung
喜看德国媒体的反思
开天辟地头一次,明镜在线(Spiegel Online)开出专题“亚洲政体问题”(Systemfrage Asien)。第一篇很有意思,是与新加坡政治学教授Kishore Mahbubani的访谈,题为“别再教育我们!”(Schluss mit den Belehrungen!). 这家伙言辞犀利,句句点题,告诉德国的愤青们,近200年来西方的唯我独尊,向别国强行灌输所谓民主和人权的时代将成为历史。很值得一看。
第二篇是根据ARD前晚的Maischberger与Helmut Schmidt的访谈节目的评论。Helmut Schmidt作为德国前总理,一直活跃在媒体,并倍受各阶层人士推崇。当今的政客无人可以与他比肩(包括前总理科尔和施罗德)。老头最近被大众选为“德 国最酷的家伙”(coolste Kerl Deutschlands)。细节请看王总的blog: http://yunshengw.spaces.live.com
不出所料,这两片文章的读者论坛里也是异常活跃。最令人吃惊的是,超过80%的帖子持肯定态度,并且对典型德国人的政治思维方式进行了深刻反思,其中不乏内容深刻的好帖。这让对德国大众深感失望的人们看到一线曙光。
另一种人道 - 附一点我在周末就想表达的想法
如果一个民族分心于繁杂琐事,如果文化生活被重新定义为娱乐的周而复始,如果严肃的公众对话变成了幼稚的婴儿语言,总之人民蜕化为被动的受众,而一切公共事务形同杂耍,那么这个民族就会发现自己危在旦夕,文化灭亡的命运就在劫难逃。
--- 尼尔·波兹曼,《娱乐至死》
在 你看这篇我推荐的这篇名为《另一种人道》的文章之前,我还想推荐一本书给你,尼尔·波兹曼的作品《娱乐至死》,当下的灾难纵然离娱乐太远,但是对于 CCTV以及其他媒体对于这场灾难娱乐化的报道方式,我却实在无法接受,虽然CCTV以及各个媒体所导演的这一切不过是每次自然灾害降临之后的各国媒体的 例行公事,但是这一次却在中国变本加厉。我本来很少看电视,但是上周末我关注了CCTV的直播,我无法忍受CCTV对灾害罹难者及其亲属的无情伤害,尤其 是CCTV跟踪采访一名在灾难中失去亲人的护士前往灾区现场辨认亲人尸体的部分。我难以想象以他人的痛苦为基础的报道除了迎合个别人阴暗的心理需求例如偷 窥之外,对于抗震救灾有什么实质的帮助?!我难以想象以他人的痛苦为基础的报道除了在罹难者家属伤口上撒盐之外(就不用提CCTV的报道者在采访中提出的 种种导入式愚蠢问题),对于罹难者家属有什么正面的作用?我更加难以想象民众难道真的需要通过这类型的报道来了解灾区情况?!难道唯有此类报道才能唤起民 众的人道主义精神么?!
我知道我说这些必然招致很多非议,不过现在不管是谁挟持怎样高尚的理由来告诉我现在不该说上述话,我还是要说,人道主义的真谛是对所有生命的各个方面的尊重,而绝非用他人的悲剧来赚取同情的泪水或者什么更为卑劣的东西。
XX
2008-5-21
另一种人道 |
英国《金融时报》中文网特约撰稿人王孟龙 |
2008年5月21日 星期三 |
汶川大地震无一时一刻不牵连着所有中国人的心。
但是,就在这种揪心的痛的背后,还有一种更让人愤怒乃至绝望的情绪在酝酿。因为我看到了这样一组组的照片。
有一张是一个青年被埋在瓦砾之下,整个画面仅仅暴露了这个青年的头颅,已经骨折鼻骨、紧闭的双眼和干裂的嘴唇,显然这是一个才刚刚开始绽放的生命。整个画面没有任何救援动作的干扰,而脸部显然是为了拍摄而刻意做了些许清洁。
类似的照片还有很多,而这张照片无疑具有强烈的冲击力度。但是,从这张照片的背后,我丝毫阅读不出一个新闻从业者的道德心,甚至连基本的人道也被媒体抢镜头的竞争冲刷得一干二净。
也许是我不够坚强,看到这张照片,我无语了。人命和新闻,甚至新闻与生命的敬重,在所谓这些前线的媒体英雄们眼里,那个更重要?
我想起另外一则发生在美国的故事:
1994年获得普利策摄影奖得主凯文•卡特仅用一张照片就向世人展示了整个非洲大陆的绝望,照片中一只兀鹰盯着一个皮包骨头的小女孩,她正努力向救济中心方向爬去(见图)。
照片发表后同样引起了巨大震撼,质问信件和电话向卡特狂涌而来,人们用愤怒的语言斥责卡特:你当时为什么不向小女孩伸出援助之手?而卡特则深深自责:"我没有抱起那个小女孩,我感到十分、十分后悔。"获奖后不久,1994年7月27日,卡特自杀,年仅33岁。
另一种人道
无独有偶。
班 加明•巴林克(Benjamin Brink),波特兰市《波特兰人报》社(Oregonian,Portland City,Oregon)的摄影记者来中国给新闻院校的学生讲学时也发现了这种漠视生命的现象:当班加明•巴林克把搜集到的911照片罗列出来,要同学们 选出两张作为新闻图片刊登在报纸上时,所有的同学在选择了飞机摧毁市贸中心的全景照片后,都不约而同的选择了一张有人从楼上掉下来的照片。
而当时在美国,所有的报社都没有选择这样一张图片刊登在报纸上,因为一方面这张图片让人感到实再是太过残忍,刺激性太强,如果刊登出去有失伦理道德。
在中国的汶川大地震中,同样也有一组不同职业观和道德观对比鲜明的照片:
15日,英国《每日电讯报》刊登了一组图片,记录下中国抗震救灾过程中的一个瞬间:在地震中痛失妻子的男子用绳子将妻子的尸体绑在背部,这名男子坚持认为妻子不应该遗弃在那些尖利的碎石中,而应送她去太平间,他在极大悲痛的折磨中,他努力要给予自己的妻子死后些许的尊严。
而在国内某媒体上,一张张孩子们在废墟中惨不忍睹的尸骸的照片却被放在了显赫位置,还有很多流传至网上的照片,大多是以惨烈来吸引人的目光。摄影记者忠实地记录了这一惨状,但是却表现出了另类的心态,丝毫没有顾及死者的尊严,顾及生命的尊严,甚至也没有顾及观者的感受。
我朋友的母亲,居住在距离震区不远的地方,看了这些惨不忍睹的照片后心源性哮喘发作,被送进了医院。这不是个例,在我周围已经有一些朋友开始呼吁不要再发这种刺激人们视觉的照片了。
讲 述这些并非是否认前线新闻记者所做出的奉献,而是想提醒大家从另一个方面来反思一个行业的职业观和作为新闻人的道德观。刚被停刊的《旅游新报》其主要原因 就是以灾区赈灾为题目大搞时装秀,缺乏媒体和公民所应有的基本道德;还有某国内发行量第一的财经杂志记者在救援现场用俯视的眼光看待受难者,将直击现场的 新闻准则当作名利诱惑的遮羞布;央视某主持人在救援现场居然让救援人员"让开,让我们先拍5分钟",伤者的痛楚已经成为某些利益机器贩卖的商品。
大爱无言
我无意谴责个人的道德观,因为我也有新闻的从业经历。在我的理解中这种现象不能简单地归结到某个人、某个记者缺乏新闻道德,而更是整个国家的道德框架被经济浪潮冲溃所显露的一角。
我理解新闻从业者的竞争压力,残酷的竞争已经将从业者从人变成了机器,而在竞争中的所有行为都只有一个目标,就是注意力,也就是经济。万般皆下品惟有经济高,缺乏良性竞争的制度性引导已经给这个民族的长久发展欠下了太多的债务,曾经的纸馅包子就是这种驱动力下的典型案例。
央视为了煽情和追逐收视率大肆将人性作价商品加以贩卖,而今我们又看到了缺乏人文道德底限的图片新闻。当一个社会的道德准则已经被经济浪潮冲刷殆尽的时候,我们还有什么未来可以期盼?
遗 憾的是,我们这个民族历来喜好浮华的面子而缺乏理性的反思,任何阶段、任何事情仅仅处理一下当事人,杀一儆百就算了事。一个社会相当长时间所追逐的目标导 向发生偏差并非是以朝一夕就可以纠正的,主流的央视导向况且如此,又怎么能够渴望代表主流声音的个体的良知复苏?所以我们可以出现血汗工厂造就的首富,可 以看到单位强制性向个人扣款然后领导人物去媒体上做秀赈灾。
我丝毫没有幻想道德有多么巨大的力量,我更相信好人是逼出来,劣币驱逐良币责 任 不出在个体本身,当作奸犯科的成本远远低于诚实守法者的成本的时候,依靠一时的良知发现也只不过是昙花一现。执法者的无力和监督者的缺位,只有法律让流于 形式,也无法从根本上杜绝豆腐渣惨剧的再次重演。
当然,地震是不可抗拒的天灾。而震后,媒体铺天盖地的传播也是有原因的,政府的高调亮相 增 强了民族的凝聚力;媒体最大程度的新闻化市场化以博取大众眼球,大众在平淡平凡的现实生活也找到了释放感情宣泄,体验真情感悟生死的机会。但是我相信,爱 不是在灾后的特定环境下才该有的,爱真实的常在才能随时给身边的人以最强大可贵的力量。不仅仅汶川的受难者需要,我们的民族,我们的国家更是需要这种最基 础的养料。
让生者和忘者都多一些尊严,因此我们不仅仅呼唤给灾区的人道,更呼唤有制度性的人道,我们不愿看到贩卖死者的悲伤,也不愿看到对生命尊严的漠视,我们更不希望看到如狼似虎的城管和奴隶一样的小煤窑的打工仔。
真心希望这次地震的教训能够唤醒我们体系的良知,让我们的制度体系能够维系这种爱,能够给这种爱一个生长的空间。
到底"道"是什么??
到底"道"是什么??
查到一篇网文,黄灿章写的:
http://lzdxyj.51.net/topics/page02.htm
一章 论道
道可道,非常道;
名可名,非常名。
圣人之道是可以行走的,却不是平常人所走的道路;名是可以求得的,却不是平常人所追求的名。——这种解释是前人从没有过的,前贤解老,开篇即陷入道不可言说论,这就为打开老子道的大门设置了障碍。
开头这十二个字,是通篇的总纲。老子著道德篇,旨在向世人指明可以免祸于身、免祸于社会的圣人之道。“可道”之道、“可名”之名是圣人所行之道、所求之 名,非常人所行之道、所求之名。人生之道无非是追求自由、幸福、健康、长寿之道,同一条人生道路,却有两种截然不同的走法。一是走圣人之道,也就是顺其自 然,返朴归真之道。一是走常人之道,也就是追求外在的名利之道。不同的道路,必然造就不同的人生和社会。
“道”,是老子首创的含有深刻哲理意义的概念。道的本意是“道路”的意思,引申为事物运动变化所遵循的秩序、方法和规则。除此以外,老子“道”的哲学内涵 是宇宙本原。宇宙本原含有两方面内容:一、道体(有),即“道之为物”,是化生宇宙万物的最基本的物质。二、道性(无),是宇宙万物赖以生成的最一般规 律。道体、道性不可分离,二者相互对立统一,构成了宇宙的本原。
“道可道,非常道。”前一个“道”同于后一个“道”,都是名词“道路”的意思,但前一个“道”特指圣人之道。中间的“道”,是名词用作动词,为“行走”的意思。“常道”,指没有体道的平常人行走的道路,亦即追求外在的名利之道。
“名可名,非常名。”前一个“名”是指沿圣人之道行走所得到的名也即“朴”(二十五章);中间的“名”,是名词用作动词,即“求得”、“占有”的意思;后面的“名”,指功利之名。“常名”,指常人所追求的名也即功利之名。
开头一句,揭示的是人们的价值观问题,价值观不同,人生追求和所遵循的道路就不同。不同的追求,不同的道路,必然造就不同的人生和社会。圣人内求,所得之名,虽虚而实;常人外求,所得之名,虽实而虚。
please pray for the kids
孩子,去天堂的路你们走好
———为去了天堂的孩子们而写
孩子, 去天堂的路你们走好
去天堂的路本不应该这么糟。
第一次离家就要走这么远的路,
来不及让妈妈亲上一亲,抱上一抱。
疼。。。。死天下人的心了
疼着你们
回头抛下那懂事的微笑。
孩子, 去天堂的路你们走好,
去天堂的路本不该地动山摇。
砸烂的的课本会给你们粘补好
在废墟下已扒回了你们的新书包。
那里面装的是求知学好的梦,
岂能与瓦砾残骸一起埋掉?
孩子, 去天堂的路你们走好,
千万把小伙伴们的手搀牢,
一路上留心刻下归途的记号啊?
别忘了,家在蜀中古道。
来年老家重建成功阳光普照,
将有人为你们向上苍祈祷:
请“剪下我的翅膀,送您飞翔”的那位老师,
驾天堂的马车载你们回到新盖的学校。
你们说:新盖的学校,
要结实的像座碉堡。
没问题,比那还要稳固坚牢。
连总理也会这样说道。
放心吧,孩子,
去天堂的路你们走好,
你们走好.,
你们走好.。
Possible solution
牛博捐款
The people behind is trustworthy(due to personal observision)
there are donation lists and cost lists with high transparency, paid with paypal, very convenient!
路透社:废墟中的温爷爷改善中国形象 但偏见尤深 (ZT)
几周前西方媒体还充斥着对中国的批评之声,但在四川大地震後,愤怒的情绪已经被同情和赞叹所取代。热泪盈眶,奔波在废墟中的“温家宝爷爷”,和在飓风卡特里娜期间表现不力的美国总统布什形成鲜明的对比,改变了给西方社会对中国领导人的印象。
中国政府在救灾上工作出色,全世界媒体的报道也体现了这一点。温家宝总理手持麦克风,亲临第一线的画面,一反中国领导人在外国人心目中高高在上的神秘 形象。中国政府在信息发布方面也大有进步,1976年唐山大地震三年後,中国才向国际社会公布死亡人数,而就在五年前,国际舆论还在批评中国隐瞒 SARS疫情。
四川地震後,北京允许外国记者自由进入震区中心,他们发回的报导对于中国改善在国际社会上的形象大有好处。大量英文媒体以“双城记”为标题,将中国地 震和缅甸飓风相对比。5月2日开始的缅甸飓风已经导致近4万来人死亡,250万人处于饥饿和病痛状态,但军政府延误了宝贵的救援时间,现在联合国救援人员 还在等待签证。
大多数评论认为,中国救灾组织有力,政府反应敏捷,在灾难处理上表现出了惊人的冷静和能力。西方媒体还特别提到,中国不拒绝外国援助,体现出了大国的 自信和人道主义精神。处于自尊考虑,并非所有国家愿意接受外部援助。2004年东南亚海啸之後,印度不愿意接受援助,美国在飓风卡特里娜以后拒绝来自联合 国和其他国家的援助。
超人一般的中国领导人
根据电影《华氏911》的描述,布什总统当时在一个学校里给小朋友念书,听助手讲述了四架飞机出事的消息后,面无表情地又坐下了。当晚在白宫门前报导 的美国记者们10点来钟就被驱逐开去,因为总统大人要休息了。卡特里娜飓风过後由于政府应对不力,天灾变成了人祸,路易斯安那变成了人间地狱。
“美国飓风”打碎了美国人对自己国家的信心,他们看到政府的反应是如此之慢,如此地无效,布什总统颇长一段时间甚至没有意识到他应该去灾区看看,美国 的中国问题研究专家,《中国世纪》的作者Oded Shenkar表示。“而中国在这方面的表现要好得多,中国的领导人马上到了现场,卷起袖子救灾。”
美国人习惯了他们民选的一国之元首,也有自己雷打不动的作息时间和工作计划。他们不知道,中国总理温家宝会在春节到煤矿和艾滋病村慰问,为农民工讨工 钱。今年冬天他还飞往雪灾严重的地区,操着大喇叭安慰农民工。温家宝的这种工作方式赢得了中国人的普遍赞誉,使得他以高票在换届时再次当选,虽然有不少经 济学家批评说,温家宝在解决经济深层次问题上缺乏建树。
温总理的执政方式让人回忆起另一位在中国深受爱戴的领导人周恩来,周恩来也经常下灾区安抚当地群众,每天伏案工作到凌晨,带着重病和外宾见面。相对频频休假,或是花边新闻频频的西方领导人来说,中国最高领导人简直不像凡人,难怪要“大惊小怪”。
复杂情绪
但从西方媒体的一片表扬声中,也不免看出他们的偏见,譬如把中国政府和缅甸军政府相提并论。在外国人眼里,把这两个亚洲“独裁”的国家放在一起比较是 再正常不过的了,还有不少西方人把中国政府的积极救灾,看作是一种姿态。为他们是在奥运之前,在国内外舆论压力之下,为了维护自己的政权不得不作秀。
西方人对于中国的影响就像一个复杂的调色板。他们欣赏来自中国的廉价电视机,痛恨有质量问题的玩具。他们惊叹中国浦东群起的高楼,同时又在抱怨不该拆 了那些老城厢。他们佩服中国军队在救灾方面的效率,但脑子里抹不掉1989年北京的画面。近来中国的崛起进一步加深了他们脑海里的中国威胁论,借火炬传递 机会拿西藏问题大做文章。
说到底,普通西方人对中国缺乏了解,中国和西方的价值观也有很大的差距,但有一点是共同的,就是对和谐社会的追求。中国对人的尊重更多体现在追求富裕的生活,而西方最更多地体现在对言论权的尊重,中国在这一方面还有相当改善馀地。
中国在世界上的形象的转变不是一日之功,奥运之前,国际社会对中国的关注可能是史无前例的。这对中国来说是一个倾听不同声音,进一步完善自己的的好机 会。“奥运期间会有三万个记者来华,三万人发出同一种声音岂不是很可笑?中国人需要能够容忍不同意见,这是一个民族成熟的标志”,美国布鲁金斯学会外交政 策研究会中国中心资深研究员李成表示。“中国也有必要向世界宣传自己的核心价值观。对人的尊重,从对少数群体开始”。(作者:顾蔚 原标题:“温爷爷”改 善中国形象,但偏见尤深)
Link von genannter Artikel:"Opa Wen" kämpft um Chinas Ruf in der Welt
Von Wieland Wagner, Shanghai
Chinas Führung greift durch: Premier Wen eilt wie ein Feuerwehrmann durch die Erdbebenzone, stellt sich Bedürftigen als "Opa" vor. Mit dem Krisenmanagement will die KP das Desaster zum Positiven nutzen - auch um die internationale Isolation nach der Tibet-Krise zu beenden.
For some people in the world, the truth is simply that——There is NO GOOD from the communist chinese government!
How Many Ways We Can Get This Wrong
essence:
...
The Chinese government and party have activated their media, and issued an edict that entertainment websites should shut down over the next three days, entertainment programming should be curtailed, along with three minutes of mourning each day.
This move immediately attracted strong criticism from many members of the Twitterati in the US who, to put it frankly, have embarrassingly little understanding of China, and continue to see China in over-simplified black and white stereotypes, as you can see in this feed from Robert Scoble’s Friendfeed account.
...
...
full article can be found here.
宁波一SB(ZT)
四川地震发生后,宁波当地组织了一个抢险救灾队奔赴四川。机场安排他们的飞机优先起飞,就给候机厅里边的群众说明,他们的飞机要延误。大家都没说什么,就 一个SB跳出来和机场工作人员大吵大闹,机场工作人员多次给他解释是因为给紧急救援四川地震而改让航班时,那家伙居然这样说:“中国多得是人,四川地震死 个万把人算什么!管我屁事。”
结果旁边围观的乘客中冲一个猛男,上去就给他一个大耳光,然后边踢边骂:“格老子的,中国多的是人,你不是个人还活着干吗?打死你这个龟孙!” 周围本来就听着愤怒的乘客也一拥而上,好一顿海扁~~那个SB脸上挂了彩。
SB报警,机场AA闻讯赶来制止愤怒的群众,解救出那SB。那SB不依不饶要求严惩打他的人。AA也烦他,说:四川地震死了上万人,这儿是死个把人又算什么?况且这里又没死人!”
那SB听了扬言要投诉AA不作为,AA说:“我们处理事情要讲证据的,请你指控下具体是谁在打你?”那NB随手指点周围一圈说:“他们都参与了打我!” 于是,AA就询问周围的群众:“请大家协助下,帮助这位受害者佐证,协助我们办案~”人群中不知道谁在喊道:“我们都没看见这里有打人事情发生,只看见他 在发神经,用头撞地!”“是啊!我们都没看见!”周围的群众齐声应着,纷纷走散~~
AA努力地留问大家,一转眼,现场只剩下那SB和AA了~~ AA只好告诉那SB:“没旁证啊,你先不要急着登机,跟我们去所里做笔录,我们马上开展调查~”
Freiburg Chronicle: Love and To be Loved
In recent days, "earthquake" becomes our common concern and is also a hot topic of our Lubian group. We are extremely sad, because a lot of our fellow Chinese in Sichuan are suffering, dying and crying. We are somewhat gratified, when we know that our government, symbolized by "Opa Wen", spares no effort to rescue the victims and swears to care about the children who have lost their parents in the disaster.
My wife MM is very concerned about the tragedy in Sichuan. Bestowed with a kind heart, she cannot stand knowing that many people have died and are dying in the debris. What's more, she has the personal experience of passing by and eating in the very towns, which are devastated by the earthquake, on her way to go sightseeing in Jiuzhai.
In her blog, she describes her journey to these lovely places in Sichuan. She recalls that the tour guide, Xiao Wang, was a nice young man who came from Dujiangyan, but grew up in Maoxian. She frantically searches for his telephone number, but she fails to find any clue. I am deeply moved by these stories. She has a picture, in which she's sitting on the back of a white animal. The background of the picture is amazingly beautiful. I can't imagine that this kind of earthly paradise has vanished in a split second and is now a sheer hell!
When I inadvertently told her that I had a college classmate living in Guangyuan which was also affected by the earthquake, she urged me to make an immediate call to him. I searched out the guy's mobile phone number and sent out a short message: "Lao Zhu, how are you and your relatives going in the catastrophe?" I had not expected an immediate feedback from him, since we haven't been in touch for two years and I'm not sure if he still uses the same phone number. To my relief, he replied in a short time: "We're all fine. Thanks!"
Soon afterwards, I went to eat lunch in the cafeteria of the institute. A German colleague said that he had heard a lot about the earthquake in China and asked caringly if any of my family members or relatives were affected by it. I told him that my home province and Beijing where I used to work had been spared. At this moment, I realized how important it was to be cared about by the people you know or even those you don't know.
Thank goodness, we're still alive!
折腾--集权与农转非
Mo, 5.05.2008, 19:07
Dear all,
Due to the Olympic related issues, the Government in Suzhou, China
will not be able to hold RoboCup 2008 IN JULY.
Please stop making any reservation of the flights or accommodations to
China. Pleass do not buy any tickets for China. Now, the RoboCup
Federation is working for any alternative and let you know the final
decision soon. Thanks.
-- Minoru Asada, the president of the RoboCup Federatin
---------------------------------------------------------------------------
Sa, 10.05.2008, 02:46
Dear all,
We are currently in forward-moving negotiations with the Suzhou LOC
and feel hopeful that an agreement will be reached to keep RoboCup
2008 in Suzhou, China during the planned dates (July 13-20, 2008).
Please do NOT change your travel plans or airline tickets. A final
resolution will be issued by coming Friday or earlier.
-- Minoru Asada, the president of the RoboCup Federatin
宣传奥运增进理解中德友好 (ZT)
德国弗莱堡中国留学生5 ·24 活动策划书
策划日期:
2008 年4 月23 日
活动目的:
为了宣扬奥林匹克精神,促进友好,增进了解,弗莱堡的中国留学生经自发组织,将以
和平友好的方式宣传北京奥运,拉近人与人的距离,展示国人风采,以期化解西方媒体长期
以来诋毁中国的消极影响,表达我们中国留学生渴望和平奥运的心声;同时希望帮助当地普
通民众了解真实的中国发展现状,并借此机会表达远离祖国的爱国留学生的美好祝福:愿祖
国好,奥运盛!
活动组织:
时间:初定于2008 年5 月24 日星期六
(1 )地点:弗莱堡市中心
(1 )参与者:以在弗莱堡读书的中国留学生为主体,华侨,以及愿意参与活动的当地外国友人
参与人数:50-100 人
活动内容:
1. 散发奥运宣传传单
2. 发放奥运宣传品(手摇型北京奥运旗、奥运气球等)
3. 给所有爱好和平,支持奥运的朋友们一个表达心愿的机会:届时将设一面北京奥运旗供爱好和平,支持奥运的国内外人士签名、写祝福语。
4. 解答路人对于当今中国国情以及热点问题的询问,针对相关问题表达我们留学生的看法。
(2 )得知您们愿意为我们的活动提供帮助,所有的参与同学都深切感受到来自祖国的关怀,
对这次活动更加充满信心,在此对你们的支持表示我们最诚挚的谢意。基于以上活动安排,
我们仍急需大量的奥运旗帜(主要是小幅手摇北京奥运旗,最好附旗杆),以及印有北京奥
运标志的气球、纪念品等,希望能够得到你们的帮助。我们会将我们最大的热情投入到本次活动中,尽最大的努力做好组织工作,让当天的活 动取得最大的积极效果。
弗莱堡中国留学生5 ·24 活动策划小组于 德国·弗莱堡
(1 )由于集会的具体时间和地点将由我们和当地警察局协商决定,所以现在还无法确定。我们会尽量争取有利的时间和人流量大的地点作为活动地点,以期本次活动达到最大效果。
(2 )虽然我们不计划把宣传西藏事件真相,揭露西方媒体欺骗作为当天活动的主要内容,但是我们将对其做针对性的工作,准备相应的宣传材料;参与本次活动的同学也会做好充分准备,以面对希望和我们讨论西藏问题的当地群众。